> > Masini-Fedez: „Kein Wort von ‚Bella Stronza‘ hat sich geändert, aber …

Masini-Fedez: „Keine Worte von ‚Bella Stronza‘ geändert, aber Teile durch Takte ersetzt“

Standardbild 3 1200x900

Rom, 8. Februar. (Adnkronos) – „Kein Satz, kein Wort“ von ‚Bella Stronza‘, in der Version, die Fedez im Duett mit Marco Masini in der Cover-Nacht von Sanremo 2025 aufführen wird, „wurde verändert“. „Wir haben einfach Teile des Originaltextes zusammengefügt …

Rom, 8. Februar. (Adnkronos) – „Kein Satz, kein Wort“ von ‚Bella Stronza‘, in der Version, die Fedez im Duett mit Marco Masini in der Cover-Nacht von Sanremo 2025 aufführen wird, „wurde verändert“. „Wir haben einfach Teile des Originaltextes mit den neuen Versen kombiniert, die Federico für diesen Anlass geschrieben hat.“ Marco Masini stellte dies in einer Instagram-Story klar, die Fedez umgehend teilte.

„Das Cover von „Bella Stronza“, das Federico und ich am Freitag auf die Ariston-Bühne bringen, wird ganz anders sein als das, was ich in den Medien lese: Kein Satz, kein Wort des Liedes wurde verändert. Wir haben einfach Teile des Originaltextes mit den neuen Versen kombiniert, die Federico für diesen Anlass geschrieben hat. So ist eine völlig neue Geschichte entstanden, über die viele reden, ohne sie je gehört zu haben“, schreibt Masini.

Allerdings bleibt unklar, welche Verse des Originaltextes von „Bella Stronza“ erhalten bleiben und welche gestrichen wurden, um Platz für die Zeilen von Fedez zu schaffen. Ob die beiden in den letzten Wochen mehrfach zitierten Verse als die explizitesten in Masinis Text erhalten bleiben, nämlich: „Du schöne Schlampe/Du hast in dieser Nacht den Streifenwagen gerufen/Und wolltest mir Handschellen anlegen lassen/Nur weil ich die Geduld verloren hatte/Hoffnung, ja, du schöne Schlampe“. Und weiter: „Ich würde dir gern die Kleider von den Lippen reißen/Und dich mit gespreizten Beinen festhalten/Bis morgen früh kommt/Aber von unserer Liebe/So zart und rein/Bliebe mir nur noch eine sehr lange Minute der Gewalt/Und dann sage ich auf Wiedersehen, schöne Schlampe, eh.“