> > Shameless: mejores frases de la serie

Shameless: mejores frases de la serie

Desvergonzado

Ahora en su séptima temporada, Shameless es la serie de culto creada por John Wells con William H. Macy: una verdadera mina de líneas memorables. Veamos algunos de ellos.

Desvergonzado: escena inicial

Día interior. Un disparo a la altura del suelo, o un poco más arriba – tiro de tatami lo llamarían Japón, que recuerda a la clásica estera de paja o bambú que cubría el suelo en el País del Sol Naciente, ocupa el pequeño cuarto de baño de una casa (aparentemente) burguesa, en cuyo suelo yace un hombre. Y franco gallagher Patriarca libertino de una familia hiperdisfuncional del sur de Chicago (el lugar más peligroso de América, que durante la Guerra del Golfo registró más muertos que soldados estadounidenses en Irak), narcisista, cínico, autodestructivo y sobre todo un borracho de última etapa. , núcleo (negro) y motor (inundado) de Desvergonzado, la serie estadounidense creada por John Wells (a partir de la serie británica del mismo nombre) y ahora – triunfalmente – en su séptima temporada (en Italia se transmite por Historias Premium en pago e Italia 2 en abierto, mientras que Showtime lo transmite en Estados Unidos).

Desvergonzados: los personajes

Y mientras las notas torcidas de La suerte que tienes de The Hung Strung se escapan, los distintos personajes de The Hung Strung se turnan en el baño Desvergonzado: después del Frank sin vida (interpretado por un monumental William H. Macy), llegan sus seis hijos, empezando por la hija mayor - en realidad la segunda hija, pero esto sólo se descubrirá más tarde - Fiona (Emmy Rossum), el matón en ciernes Carl (Ethan Cutkosky), el problemático Ian quien luego resulta ser gay y maníaco-depresivo (Cameron Monaghan), el genio rebelde Labio (Jeremy Allen White), el dulce e ingenuo Debbie (Emma Kenney) y la pequeña mestiza de la casa Liam (interpretados a su vez por los gemelos Brennan Kane Johnson y Blake Alexander Johnson), así como los vecinos y mejores amigos de Fiona, Veronica (Shanola Hampton) y Kevin (Steve Howey).

Desvergonzado: lo que dice

Este pequeño núcleo superfamiliar está en el centro de los acontecimientos de Shameless; acontecimientos que se mueven entre lo trágico, lo cómico y lo patético, entre comedias y telenovelas. Un poco' Party of Five (allí también había una familia de hermanos abandonados por sus padres, provocando en ese caso la muerte de ambos), un poco Hombre de familia. Mezclando diferentes registros con una brillantez que pocas veces se puede detectar, ni siquiera en las mejores series. Brillo que también fluye hacia Dialoghi de la serie (que hicieron de Desvergonzado una auténtica fuente de líneas memorables), de las que en las siguientes líneas encontramos un extracto emblemático.

Desvergonzada: frases más bonitas

– Nadie dice que nuestro barrio sea el Jardín del Edén, de hecho para algunos Dios lo evita como el agua hirviendo. Pero fue un buen hogar para nosotros, para mí y para mis hijos, que son mi orgullo. Porque cada uno de ellos me recuerda algo sobre mí. (Frank presenta a los miembros de su familia en el episodio 1 de la temporada 1)

– Frank no tiene amigos, sólo gente a la que no ha cabreado todavía. (Fiona)

– Tu vida no es fácil, Fiona, y no puedes evitar demostrarlo, porque no eres falsa, no estás perdida, no necesitas encontrarte a ti misma. (Steve/Jimmy, el gran amor de Fiona con doble o triple vida)

– El noventa por ciento de los problemas del mundo son causados ​​por determinadas palabras siempre de dos en dos. Estamos felices y sanos pero cuando nos preguntan '¿cómo estás?', decimos 'nada mal'. La primera vez que te vi bailar, hace como un mes en Crobar, quise invitarte a una copa. Normalmente soy tímido así que me dije no puedo, no funcionará, él no querrá. Entonces esta noche, cuando te volví a ver, todas las señales me dijeron que tenía una segunda oportunidad de causar una buena impresión. (Jimmy, cuando todavía se hacía llamar Steve)

– Una vez vivimos en el coche. El tío Nick nos había echado. No había nadie más para recibirnos. Lip, Ian y yo estábamos durmiendo atrás cuando Frank se detuvo en medio de la noche cerca de Halstead. Me dijo que lo esperara allí con los chicos, que enseguida regresaba: yo tenía seis años. Unas horas más tarde, todavía estábamos sentados en la acera y la frente de Ian ardía. Está llorando, histérico y no sé qué hacer. Así que corro calle abajo, con Lip bajo un brazo, Ian bajo el otro, buscando a alguien que nos ayude. ¡Era más fácil encontrar crack que un aventón! Llegamos al hospital a pie. Nos dicen que Ian tiene 40 de fiebre alta: otras dos horas y… quién sabe. No encontré a Frank hasta dentro de dos días. Lo primero que me preguntó fue cuánto dinero llevaba encima. Ojalá pudiera decir que fue la única vez, pero fue sólo la primera. Mi madre es bipolar y mi padre es alcohólico y drogadicto. Toma lo que quiere y no da nada a cambio. Sin dinero y ni siquiera ayuda. Hice lo que pude para criar a mis hermanos. Me hubiera gustado hacer más, no quiero tu lástima, ni siquiera tu admiración. Sólo quiero poder darles a estos niños lo que se merecen, porque son buenos niños y merecen lo mejor. (Fiona)

–Ese hombre está enamorado de sí mismo. ¡Apuesto a que se masturba lamiendo su imagen en un espejo! (Veronica en la discoteca se trata de un DJ un poco vanidoso)

– ¡Es el credo Gallagher! ¡Si encuentras algo, será tu día de suerte y el día de mierda de otra persona! Mañana será todo lo contrario. ¡Es el equilibrio de la naturaleza! (Frank en los sistemas más altos)

– Es el esperma de los Gallagher, ambicioso, implacable. Todo para lo que nacimos. Como misiles de calor, produce niños. Pronto este país estará habitado sólo por mexicanos y Gallagher. (Frank en versión fantasía-política-genealócica-apocalíptica)

– Frank es una cucaracha: puedes pisarla, usar veneno, ahogarla, pero siempre saldrá de la taza del baño. (Kevin)

– ¡Si te gradúas, yo también lo haré! Sheila puede ayudarte con Liam. Debbie y Carl son autosuficientes. Yo vuelvo a la escuela, tú vuelves a la escuela. Nos graduamos juntos, desfilaremos juntos con gran pompa, de la mano. (Labio provoca a Fiona)

– ¡Si tienes que parar, deja de complicarte la vida! Ve a la escuela, disfruta de ser más inteligente que los demás y conviértete en el amo del universo, ¡vamos qué carajo! (Kevin anima a Lip a continuar sus estudios)

– Oh, vamos, ahórranos tus quejas. El bullying es una parte fundamental de cualquier ecosistema, enseña a los niños a ser fuertes. El mundo es un lugar difícil, ser intimidado es como ser vacunado, es como una vacuna. ¡Y ustedes, pequeños idiotas, deben aprender a mantenerse alejados de personas como mi hijo! ¡Esto es lo que aprendes cuando un matón te golpea en la cara! ¿Cómo se hizo rico Steve Jobs? ¡Matones! ¡Te garantizo que Junior, aquí, a los treinta años recogerá a la chica más sexy porque hoy fue intimidado! ¿Quieres que aprendan algo? Mi hijo recogerá basura con un mono naranja dentro de diez años, su hijo estudiará medicina, curará el cáncer y tendrá muchas mujeres. ¡No lo mencione! (discurso con el que Frank salva a Carl de una expulsión segura por golpear a sus compañeros)

– Los Gallagher no hacen anuncios durante la cena. ¡Nos desmayamos, intentamos suicidarnos, no lo anunciamos! (Debbie)

– Estoy criando a un sociópata. (Fiona y su consideración hacia su hermano Carl)

– Los médicos son corruptos, especialmente los coreanos. ¡Nunca te fíes de las personas que hacen salchichas con perros! (Frank contra los lobbys apoyados por las grandes farmacéuticas)

– Si todos nos volvemos como nuestras madres entonces estoy jodida, ¿verdad? (Debbie, no demasiado optimista sobre su futuro)

– La felicidad está sobrevalorada. (Sean, empleador de Fiona y casi marido)

– Si tuviera que disculparme por todas las cosas que hizo mi padre, no me quedaría voz. (Fiona)

– Stan, hijo de puta, ¡me enseñaste que un hombre no es hombre hasta que ama a una mujer, se come el corazón de una cabra viva o le arranca la cara a un soldado alemán! Uno de cada tres no está mal. Estoy orgulloso de ser tu hijo adoptivo, ¡te extrañaré viejo! (Kevin honra la memoria del hombre que lo crió y que le legó un pub lleno de deudas)

– ¡Será mejor que consigas un pasamontañas y una pistola porque es la única manera de criar a cuatro hijos! (Veronica le presenta a Kevin planes para el futuro basados ​​en la realpolitik)

– Piensa: yo también estuve al borde de la muerte, insuficiencia hepática. Los médicos no me dieron ninguna esperanza. Sobredosis en el 81 y 88, nuevamente en el 88, 94, 2003. ¡Soy el único que ha recibido la extremaunción tres veces! (Frank en pleno delirio de omnipotencia)

– Catorce años y ya imputado como narcotraficante. Tengo que decirte hijo, ¡estoy muy orgulloso! Esperaba a Lip, pero ahora está en la universidad y ese otro tipo es empleado. ¡Tenía miedo de que ninguno de mis hijos me siguiera en el negocio familiar! (Frank orgulloso padre de los éxitos de su hijo Carl)

– Recuerdo cuando vi a Fiona en el vientre de Mónica. Parecía un albaricoque podrido, grité ¿qué carajo es eso? Mónica y yo estábamos drogados pero ese feto era imposible de ver. Y ella creció perfecta. (Frank se conmueve al recordar el primer embarazo de su esposa)

– Cuando se descubre el sexo, el feto pasa de una masa de células a una persona real. Hace pensar. (Frank reflexiona sobre el significado más profundo de la maternidad)