Roma, 18 mar. (Adnkronos Salute) – "La lipoproteina (a) rappresenta un ulteriore fattore di rischio in ambito cardiovascolare. E' stata categorizzata come fattore di rischio indipendente, ma ha anche la capacità di peggiorare la situazione di pazienti che già ne presentano altri. La Lp(a) non è altro che una componente dell'Ldl che lo rende ancora più aterogeno e aggressivo per i nostri vasi.
Geneticamente determinata, si può testare con un classico esame del sangue. Basta misurarla un'unica volta e avremo una stima significativa del suo valore con piccole oscillazioni nel corso della vita". Lo ha detto Mario Crisci, dirigente medico Uoc Cardiologia interventistica presso l'Azienda ospedaliera di rilievo nazionale (Aorn) dei Colli, ospedale Monaldi di Napoli, in occasione dell’incontro 'Non solo colesterolo Ldl: alla scoperta della Lipoproteina (a)', organizzato da Novartis questa mattina a Milano.
"Það er ekkert gilt auðkenni fyrir alla einstaklinga í hjarta- og æðasjúkdómum - heldur áfram Crisci - hver hefur sinn flokk sem er ákvarðaður á grundvelli nokkurra klínískra einkenna eins og kólesteróls, slagæðaháþrýstings, blóðsykurs, sígarettureykinga. Á grundvelli þessa getum við metið, í gegnum stig, sjúklinginn í háa áhættuflokkinn og aðlagast hann í miðlungsháa áhættuflokkinn æðaskimun og hugsanlega ákvörðun um meðferðarmarkmið sem á að ná. Þetta hefur mikil áhrif á íbúaskimun og ætti alltaf að fara fram í einni heimsókn eða almennri læknisfræði eða hjartalækningum.
Í dag er áskorunin við að stjórna sjúklingum með hækkuð Lp(a) gildi samsett af þeirri staðreynd að engin lyf eru sérstaklega samþykkt til að draga úr magni þess, þannig að læknar einbeita sér að óbeinum aðferðum. „Eins og er er aðeins plasmapheresis fær um að draga verulega úr magni lípópróteins(a), en það er frekar ífarandi tækni,“ útskýrir Crisci „Frá lyfjafræðilegu sjónarhorni hefur engin önnur sameind mikil áhrif á hana. Hins vegar eru rannsóknir í gangi með Aso og siRna, sem eru ný tækni og sannarlega nýstárleg lyf sem draga verulega úr áhættusjúklingum okkar (a) æða.“